private: 1) _воен. рядовой Ex: private first class рядовой первого класса2) _pl. наружные половые органы3) _уст. частное лицо4) _уст. личное, частное дело _Id: in private конфиденциально, секретно; в узком к
office: 1) служба, место, должность, пост Ex: office under Government место на государственной службе Ex: judicial office судебная должность Ex: holder of an office должностное лицо Ex: to be in office зани
going private: приватизация Преобразование акционерной компании в частную путем выкупа компанией собственных акций или их скупки немногими инвесторами в целях защиты от поглощения [merger]
private acceptance: частное принятие; формальное принятие мнений других, адекватное общественным ожиданиям (не означает, что индивид, частным образом принявший мнения других, будет им следовать).
It also draws no distinction between the holding of public or private office. В нем также не делается различия между работниками государственных учреждений и частных предприятий.
We will create favorable conditions for the doctors wishing to open private offices and clinics. Мы создадим благоприятные условия для врачей, желающих открыть частные кабинеты и клиники.
In the private office citizen can install additional security and limit the use of the service. В личном кабинете гражданин может установить дополнительную защиту и ограничить пользование частью сервисов.
Amicorp is well positioned to deliver such services and presents an overall value proposition for private offices. Amicorp обслуживает тысячи людей и семей с крупным капиталом, прямо и опосредованно через частные компании.
Article 2 of the Amnesty Law expressly allows for reinstatement in public or private office. В статье 2 Закона об амнистии четко предусматривается возможность восстановления на гражданской службе или в частном секторе.
If the card is lost it can be locked in a private office or by calling the hotline. При утере карты её можно заблокировать в личном кабинете или позвонив на горячую линию.
The President´s private office is decorated with the portraits of Simón Bolívar, Francisco de Paula Santander and Antonio Nariño. Кабинет президента украшен портретами Симона Боливара, Франсиско де Паула Сантандера и Антонио Нариньо.
This method is good because private offices provide a guarantee for their services and use professional high-quality disinfectants. Такой способ хорош тем, что частные конторы дают гарантию на свои услуги и используют профессиональные качественные дезсредства.
Membership of the Supreme Court is incompatible with any other public or private office, notably elective office. Полномочия члена Верховного суда несовместимы с занятием любой другой, в частности выборной, должности в государственных или частных учреждениях.
He was deputy principal private secretary in the private office of Foreign Minister Klaus Kinkel from 1993 to 1997. С 1993 по 1997 гг. — он был заместителем главного частного секретаря в частном кабинете министра иностранных дел Клаусом Кинкелем.